Moog RM7CF2 Uživatelský manuál Strana 7

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 9
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 6
MM
2
AWG
,5 ,75 1,0 1,5 2,5 4 6
22 20 18 16 14 12 10
The beam angle may be adjusted on the
bottom of the unit.
Éstos se recomiendan las distancias máximas para
24VAC con una gota del voltage del 10%.
Ceux-ci sont recommandés des distances maximum
pour 24VAC avec une baisse de volatage de 10%.
Diese werden maximale Abstände für 24VAC mit einem
das 10% volatage Tropfen empfohlen.
Estes são recomendados distâncias máximas para
24VAC com uma gota do volatage de 10%.
Questi sono suggeriti distanze massime per 24VAC con
una goccia di volatage di 10%.
10
These are recommended maximum distances
for 24VAC with a 10% voltage drop.
1 12VDC+ Red
2 12VDC- Black
12VDC Power leads RM7F2N
WIRING INSIDE HOUSING
Camera power supply
DC power for camera
(red & black wires)
The beam angle may be adjusted on the
bottom of the unit.
Instale la cámara fotográfica en el soporte fijo y termine
todos los usos del cableado.
Installez l'appareil-photo sur la parenthèse fixe et accom-
plissez toutes les applications de câblage.
Bringen Sie die Kamera am örtlich festgelegten Haltewin-
kel an und führen Sie alle Verdrahtung Anwendungen
durch.
I
nstale a câmera no suporte fixo e termine todas as
aplicações da fiação.
I
nstalli la macchina fotografica sulla staffa fissa e completi
tutte le applicazioni dei collegamenti.
9
I
nstall the camera on the fixed bracket and
complete all wiring applications.
The beam angle may be adjusted on the
bottom of the unit.
Enganche el acollador de la bóveda a la cubierta
según lo demostrado.
Accrochez la lanière du dôme au logement comme
montré.
Spannen Sie die Abzuglinie von der Haube zum
Gehäuse an, wie gezeigt.
Enganche o colhedor da abóbada à carcaça como
mostrada.
Agganci la cordicella dalla cupola all'alloggiamento
come indicato.
11
Hook the lanyard from the dome to the
housing as shown.
The beam angle may be adjusted on the
bottom of the unit.
Asegure la bóveda en lugar (se proporcionan los
tornillos alternos de la seguridad).
Fixez le dôme en place (des vis alternatives de sécurité
sont fournies).
Sichern Sie die Haube im Platz (wechselnde Sicherheit
Schrauben werden zur Verfügung gestellt).
Fixe a abóbada no lugar (os parafusos alternos da
segurança são fornecidos).
Fissi la cupola sul posto (le viti alternate di sicurezza
sono fornite).
12
Secure the dome in place (alternate
security screws are provided).
Zobrazit stránku 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře